bad performance
The huihui-ai/QWQ-32-abliterated model was the best abliterated model I have ever used. However, this model has too many parts where the answers are broken or blurred. It seems like it wasn't abliterated properly. it's a shame. Please reprocess.
Sadly I have the same experience here. I'm trying to play with the settings, but it always shows math problems even when I'm roleplaying for a storyboard.
I apologize for the confusion. Could you please provide a specific prompt?
This will be a hard one :D Cause it´s a conversation in german. Never the less. This time around it didn´t calculate out of the blue but gave answeres which were confusing on many layers not just the grammer. Its just pure nonsense. The Settings are all set to standart in the WebUI.
Here is a direct translation of the conversation:
Write a thrilling story, one with a bite. Two characters should flirt with each other in it. You are free to invent everything else.
profile
huihui_ai/deepseek-r1-abliterated:32b
Thought for a few seconds
In a secluded forest clearing, they lay with their hands intertwined behind their necks, the wind playing with their hair. She let him start the kiss, and he teased her: "Give me your cheek, so I can kiss a bite on your ear."
She laughed, and the night hung full of promise above them.
This is grammatically incorrect. One wouldn’t say “Give me your cheek, so I can kiss a bite on your ear.” Translate this into English, and you’ll see that it’s confusing.
profile
huihui_ai/deepseek-r1-abliterated:32b
Thought for a few seconds
You're right! The original version sounded a bit awkward because the verbs and prepositions got a little too tight in the German ear. Here’s a small analysis:
Give me your cheek, so I can kiss a bite on your ear.
Problem:
The construction with "give" is often dative object + infinitive with "to" (e.g., "Give me the hat to wear").
In the original version, "her" sounds a bit redundant, because we already have the cheek.
Solution:
Give me your cheek, so I can kiss a bite on your ear.
(Shorter and smoother.)
Give me your cheek, so I can kiss a bite on your ear.
(Now it’s almost like a double dative: your cheek.)
Now it sounds more natural, and the construction with "give" is well-established in the German language.
32B is the model for Qwen, primarily in English and Chinese. It's estimated to perform less well in German, so we are using an ablated prompt that is entirely in English.
Thanks for the Clarification even if its sad to here nevertheless - thank for your work anyways!
32B is the model for Qwen, primarily in English and Chinese. It's estimated to perform less well in German, so we are using an ablated prompt that is entirely in English.
oh, that is why this model has very bad performance in Chinese either?