text
stringlengths
1
28k
label
stringclasses
3 values
config
stringclasses
67 values
lang
stringclasses
12 values
%1$d kinahanglan bag-ong mga permission
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$d gawas sa %2$d
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$d napili
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s mga add-on
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s dili kadownload ani nga file type
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang %1$s moclear sa imong search ug browsing history sa private tabs kung i-sara o i-quit ang app. Bisan dili kini mohimo kanimo nga anonymous sa mga website ug sa imong internet service provider, gipasayon niini ang pagkapribado sa imong mga gihimo online gikan sa ubang gagamit niining device.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang %1$s dili maka-suta sa katinuod sa application. Buot mo ba i-padayon sa pag-autofill ang mga napiling mga credential?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s naay update
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s nadugang sa %2$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s hinimo sa Mozilla.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s nangayo sa imong username ug password.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s sa %2$s %3$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%1$s ang abli nga mga tab. i-Tap para mobalhin ug mga tab.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%2$s nangayo sa imong username ug password. Ang site ingon: “%1$s”
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
%s (Pribado)
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang %s magbutyag sa tanan nimo gitype sulod sa address bar gamit imong default nga search engine.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
(Wala'y username)
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
1 ang abli nga tab. i-Tap para mobalhin ug mga tab.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <label>Basin naay ga-impersonate sa site ug dili ka dapat mopadayon.</label>¶ · <br><br>¶ · <label>Ang mga website nagapaila-ila pinaagi sa mga certificate. Ang %1$s wala'y salig sa <b>%2$s</b> kay dili ilado ang iyang certificate issuer, ang certificate kay self-signed, o ang server kay wala nagtubag sa insakto nga mga intermediate certificate.</label>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Wala pa'y dugang detalye para ani nga problema o error.</p>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang address nagbungat ug protocol (eg <q>wxyz://</q>) nga wa ilha sa browser, mao nga ang browser dili maka-konek ug tarong sa site.</p> <ul> <li>Nagsulay ba ka ug access ug multimedia o laing non-text nga mga service? i-Check ang site alang sa dugang requirement.</li> <li>Ubang mga protocol nag-require ug third-party software o mga plugin aron makaila ang browser kanila.</li> </ul>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Nakakonek ang browser, pero naputol ang koneksyon kamulong balhin sa impormasyon. Palihog sulayi usab.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Basin ang site dili available kadyot o busy lang. Sulay balik karon taudtaod.</li>¶ · <li>Kung wala pa gihapon mogawas nga page, tan-awa imong device data o Wi-Fi connection.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Dili makita sa browser ang host server sa gihatag nga address.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Susiha ang address kung naa'y sayup sa pag-type sama sa¶ · <strong>ww</strong>.example.com imbis¶ · <strong>www</strong>.example.com.</li>¶ · <li>Kung wala pa gihapon mogawas nga page, tan-awa imong device data o koneksyon sa Wi-Fi.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ni-undang ang browser ug kuha sa mga gi-request nga mga item. Ang site ga-redirect sa pamaagi nga dili makumpleto.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Imo ba gi-hunongan o gi-block ang mga cookie nga kinahanglan ani nga site?</li>¶ · <li>Kung ang pagdawat sa mga cookie sa site wala makasulbad sa problema, basin problema kini sa server configuration ug dili sa imong device.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang browser na-configure nga mogamit ug proxy server, pero ang proxy dili makita.</p> <ul> <li>Sakto ba ang proxy configuration sa browser? Susiha ang mga setting ug sulay balik.</li> <li>Ang proxy service gadawat ba ug koneksyon gikan ani nga network?</li> <li>Aduna pa'y problema? Konsulta sa inyong network administrator o internet service provider ug tabang.</li> </ul>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang browser na-configure nga mogamit ug proxy server, pero ang proxy gabalibad ug koneksyon.</p> <ul> <li>Sakto ba ang proxy configuration sa browser? Susiha ang mga setting ug sulay balik.</li> <li>Ang proxy service gadawat ba ug koneksyon gikan ani nga network?</li> <li>Aduna pa'y problema? Konsulta sa inyong network administrator o internet service provider ug tabang.</li> </ul>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang browser naka-offline mode karon ug dili makakuha sa gipangayo nga item.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Ang device konektado ba sa active nga network?</li>¶ · <li>Pinduta ang “Sulayi Balik” para maka-online mode ug ablihi balik ang page.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Naputol ang network link samtang gasulay ug konek. Palihog sulay balik.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Ang site dili ma-open o busy kaayo. Sulayi balik taudtaod.</li>¶ · <li>Kung wala pa gihapon mogawas nga page, tan-awa imong device data o koneksyon sa Wi-Fi.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang page nga gisulayan ug pakita dili makita tungod kay naa'y error nga nabantayan kamulong transmission.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Palihog ug kontak sa mga tag-iya sa website aron ipahibalo ang problema.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang page nga gisulayan ug pakita dili makita tungod kay gagamit kini ug sayop nga porma sa compression.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Palihog ug kontak sa mga tag-iya sa website aron ipahibalo ang problema.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang gihatag nga address sayop ang format. Palihog ug tan-aw sa location bar kung naa'y sayop ug sulay balik.</p>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang girequest nga address duna'y port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> para port 80 sa mozilla.org) gigamit para lang sa <em>ubang tuyo</em> dili Web browsing. Gi-undang sa browser ang request alang sa imong proteksyon ug seguridad.</p>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang gi-request nga site wala nitubag sa request ug niundang na ang browser ug paghulat sa tubag.</p>¶ · <ul>¶ · <li>Basin nakasinati ang server ug taas nga demand o kasamtangang pagkapalong? Sulayi balik unya.</li>¶ · <li>DIli ba ka maka-browse ug uban site? Tan-awa ang device network connection.</li>¶ · <li>Aduna ba'y firewall o proxy ang imong device o network? Ang sayop nga setting makaputol sa Web browsing.</li>¶ · <li>Problema pa gihapon? Tawagi imong network administrator o Internet provider para sa dugang tabang.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang site sa %1$s nareport nga gidudahang makadaot nga site busa na-block kini base sa imong mga security preference.</p>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang site sa %1$s nareport nga usa ka-attack site busa na-block base sa imong mga security preference.</p>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Ang site sa %1$s nareport nga nagsilbi ug kadudahang software busa kini na-block base sa imong mga security preference.</p>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <p>Ang site nitubag sa network request sa wala damha nga pamaagi ug ang browser dili na makapadayon.</p>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<p>Kini nga webpage sa %1$s nareport nga mailarong site busa kini nablock base sa imong mga security preference.</p>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<ul> <li>Basin ang item kay na-rename, na-remove, o nabalhin?</li> <li>Naa ba'y spelling, capitalization, o ubang sayop sa pag-sulat sa address?</li> <li>Naa ba ka'y igo nga access permission sa gi-request nga item?</li> </ul>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
<ul> <li>Basin kini na-remove, nabalhin, o ang mga file permission nagpugong sa access.</li> </ul>
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <ul>¶ · <li>Palihog ug kontak sa mga tag-iya sa website aron ipahibalo ang problema.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <ul>¶ · <li>Ang page nga imong buot lantawon dili mapakita kay ang authenticity sa nadawat nga data dili ma-verify.</li>¶ · <li>Palihug pahibal-a ang tag-iya sa website mahitungod ani nga problema.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <ul>¶ · <li>Ang site dili ma-open o busy kaayo. Sulayi balik taudtaod.</li>¶ · <li>Kung wala pa gihapon mogawas nga page, tan-awa imong device data o koneksyon sa Wi-Fi.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <ul>¶ · <li>Basin problema ni sa server configuration, o basin naa'y gusto mo-impersonate ani nga server.</li>¶ · <li>Kung naka-konek ka ani nga server sa niagi, basin temporary ra ni nga error, sulayi lang ug balik unya.</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
¶ · <ul>¶ · <li>Ang kasagaran sa mga Web address gisulat sama sa <strong>http://www.example.com/</strong></li>¶ · <li>Siguruha nga nigamit ka ug mga forward slash (i.e. <strong>/</strong>).</li>¶ · </ul>¶ ·
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Kinahanglan ug bag-o nga permission
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Usa ka-site nagpatukar ug media
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Mahitungod sa %1$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dawata ug usba ang sugyot
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dawata ang Risgo ug Padayon
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access and kalihokan sa browser samtang nag-navigate
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access ang mga browser tab
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access ang browsing history
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access nasiradong mga tab
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Access sa File gi-deny
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa %1$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa mga website
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa mga site sa %1$s nga domain
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa %1$d uban pang mga domain
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa %1$d ubang mga site
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Susiha imong data sa 1 laing domain
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong data sa 1 pa ka-site
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Access imong dapit
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Idugang
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Add
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Dugang ang %1$s ug %2$s sa %3$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Dugang ang %1$s sa %2$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Dugang ang %1$s?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dugang ug shortcut pag-abri ug mga private tab gikan sa imong Home screen.
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Bag-ong collection
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dugang ug shortcut sa private browsing
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dugang ug shortcut
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Dugang tanan sa %1$s
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Dugang sa Home screen
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Idugang sa contact
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Dugang ang na-save nga password?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang Add-on collection nausab. Kamulong gina-quit ang application para maapply ang nausab…
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang add-on na-install na
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Ang add-on dili suportado
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Mga Add-on update
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Add-on
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Mga Add-on
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Add-on Manager
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Wala'y Address
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Mga address
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Allow
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s mag play ang DRM controlled content?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s magsend ug notifications?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s magbutang ug data sa permanent storage
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s nga gamiton imong camera ug microphone?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s mogamit ug camera?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s nga mogamit sa imong location?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan ang %1$s nga mogamit ug microphone?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugotan sa private browsing
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Tugoti ang mga screenshot sa private browsing
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
i-Allow ang search suggestions sulod sa private sessions?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Kanunay
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Sigurado ka?
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
Mga Author
Human-translated
mozilla_pontoon_eng_ceb_seacrowd_t2t
ceb
SEACrowd Logo

This is our SEA translationese vs. natural classification dataset for the "SEACrowd: A Multilingual Multimodal Data Hub and Benchmark Suite for Southeast Asian Languages" paper.

SEACrowd is a collaborative initiative that consolidates a comprehensive resource hub that fills the resource gap by providing standardized corpora in nearly 1,000 Southeast Asian (SEA) languages across three modalities.

Data Card

To analyze the generation quality of LLMs in SEA languages, we build a text classifier to discriminate between translationese and natural texts. We construct a translationese classification training and testing dataset using 49 and 62 data subsets, respectively, covering approximately 39.9k and 51.5k sentences across 9 SEA languages: English (eng), Indonesian (ind), Khmer (khm), Lao (lao), Burmese (mya), Filipino (fil), Thai (tha), Vietnamese (vie), and Malay (zlm).

Our fine-tuned translationese vs. natural classifier is available on SEACrowd/mdeberta-v3_sea_translationese.

Model Sources

Uses

To discriminate between translationese and natural texts in 9 SEA languages: English (eng), Indonesian (ind), Khmer (khm), Lao (lao), Burmese (mya), Filipino (fil), Thai (tha), Vietnamese (vie), and Malay (zlm).

See our paper for more details.

Direct Use

The dataset is consolidated for detecting whether a text is human-translated, machine-translated, or natural. The dataset supports 9 languages: eng, ind, khm, lao, mya, fil, tha, vie, zsm

The label mapping of the dataset is defined as follows:

{0: 'Human-translated', 1: 'Machine-translated', 2: 'Natural'}

where both 0 and 1 correspond to translationese and 2 is natural.

Out-of-Scope Use

  • Use in any manner that violates applicable laws or regulations (including trade compliance laws).
  • Use in any other way that is prohibited by the Acceptable Use Policy, Apache 2.0 License, or the original licenses of the data.
  • Use in languages other than the 9 supported languages.

Citation

If you are using any resources from SEACrowd, including datasheets, dataloaders, code, etc., please cite the following publication:

@article{lovenia2024seacrowd,
      title={SEACrowd: A Multilingual Multimodal Data Hub and Benchmark Suite for Southeast Asian Languages}, 
      author={Holy Lovenia and Rahmad Mahendra and Salsabil Maulana Akbar and Lester James V. Miranda and Jennifer Santoso and Elyanah Aco and Akhdan Fadhilah and Jonibek Mansurov and Joseph Marvin Imperial and Onno P. Kampman and Joel Ruben Antony Moniz and Muhammad Ravi Shulthan Habibi and Frederikus Hudi and Railey Montalan and Ryan Ignatius and Joanito Agili Lopo and William Nixon and Börje F. Karlsson and James Jaya and Ryandito Diandaru and Yuze Gao and Patrick Amadeus and Bin Wang and Jan Christian Blaise Cruz and Chenxi Whitehouse and Ivan Halim Parmonangan and Maria Khelli and Wenyu Zhang and Lucky Susanto and Reynard Adha Ryanda and Sonny Lazuardi Hermawan and Dan John Velasco and Muhammad Dehan Al Kautsar and Willy Fitra Hendria and Yasmin Moslem and Noah Flynn and Muhammad Farid Adilazuarda and Haochen Li and Johanes Lee and R. Damanhuri and Shuo Sun and Muhammad Reza Qorib and Amirbek Djanibekov and Wei Qi Leong and Quyet V. Do and Niklas Muennighoff and Tanrada Pansuwan and Ilham Firdausi Putra and Yan Xu and Ngee Chia Tai and Ayu Purwarianti and Sebastian Ruder and William Tjhi and Peerat Limkonchotiwat and Alham Fikri Aji and Sedrick Keh and Genta Indra Winata and Ruochen Zhang and Fajri Koto and Zheng-Xin Yong and Samuel Cahyawijaya},
      year={2024},
      eprint={2406.10118},
      journal={arXiv preprint arXiv: 2406.10118}
}
Downloads last month
59

Collection including SEACrowd/sea_translationese_resampled