id
stringlengths 8
37
| messages
listlengths 2
6
| source
stringclasses 2
values | is_spanish
bool 1
class |
---|---|---|---|
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38362 | [
{
"content": "You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Italian.\n--------\nQuestion: E ao final do meu primeiro ano na universidade, lin un artigo sobre o traballo do Dr. Barry Zuckerman como xefe de pediatría do Boston Medical Center.\n\nAnswer: Ala fine del mio primo anno di università, lessi un articolo sul lavoro che stava svolgendo il Dott. Barry Zuckerman titolare della cattedra di Pediatria al Boston Medical Center.\n\n\nQuestion: DH: Era TED.\n\nAnswer: DH: Era TED.\n\n\nQuestion: Cada un dos enlaces que vedes xerados aquí son unha conexión feita entre algo que alguén dixo e unha peza de contido.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Ogni collegamento che vedete rappresentato qui è una reale connessione fatta tra qualcosa che ha detto qualcuno e un contenuto.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38374 | [
{
"content": "This task is about translating a given English language sentence to Spanish.\n\nExample Input: Couldn't there be people, for example, in another galaxy ... that were like us in all respects intelligence, emotions, everything; except that they were physically quite different,made of silicon or plasma.\nExample Output: No podría haber personas, por ejemplo, en otra galaxia ... que fueran como nosotros en todos los sentidos,\\Ninteligente, emocionales, todo; excepto que fuesen físicamente bastante\\N diferentes de nosotros, hechos de silicio o de plasma.\n\nExample Input: So you have that purple line and the other one that's another line.\nExample Output: Entonces tienes esta linea morada y la otra linea.\n\nExample Input: But my hands were tied\nExample Output:",
"role": "user"
},
{
"content": "Pero mis manos estaban atadas.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38552 | [
{
"content": "You are given a sentence in Japanese. Your job is to translate the Japanese sentence into Galician.\n\nLet me give you an example: 処方箋を支払う為の保険は ?\nThe answer to this example can be: Terán seguro para pagar a receita?\nHere is why: The Japanese sentence is correctly translated into Galician, because the meaning is preserved.\n\nOK. solve this:\nでも電気がその仕事をするのを見る日がきたのです\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "E agora ía ver como a electricidade facía ese traballo.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38641 | [
{
"content": "You will be given a definition of a task first, then some input of the task.\nYou are given a sentence in Japanese. Your job is to translate the Japanese sentence into Spanish.\n\nそれは決して数学モデルとは関係していませんでした\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Ciertamente no fue un modelo matemático.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38685 | [
{
"content": "You are given a sentence in Arabic. Your job is to translate the Arabic sentence into Spanish.\n\nInput: Consider Input: هل تبدو هذه الأحداث مألوفةً لكم ؟\n\nOutput: ¿Les resulta familiar?\n\n\nInput: Consider Input: هم برهنوا على أن الطريقة التي يتعامل بها الناس مع بعض المجموعات الأخرى كانت متناقضة منطقيًا مع الطريقة التي أصروا على أن يتم معاملتهم بها.\n\nOutput: Ellos demostraron que la forma en que las personas trataban a ciertos grupos de individuos era lógicamente inconsistente con la forma en la que insistían ser tratados ellos mismos.\n\n\nInput: Consider Input: انها نوع من التميز.. يخرجنا من الخيار بين اما العملية.. او الفكرية\n\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Output: Por lo general es una elección entre lo vocacional y lo intelectual.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38690 | [
{
"content": "Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\n\nSi usted trabaja para almorzar entonces usted debe tratar a una pera.",
"role": "user"
},
{
"content": "Si quieres almorzar entonces debes ir a un restaurante.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38692 | [
{
"content": "You are given a short poem which is written by a kid. Your task is to predict if the kid is in elementary school or high school. Anyone who is from grade 1st to 6th-grade will be considered as in elementary school, and 7th to 12th-grade kids will be considered as in high school. There are only two possible outputs, i.e., elementary and high. All inputs have at least one output and it cannot have both categories at a time.\n\nEx Input:\ngiggly i 'm giggly giggly i be i fell to the ground i 'm so giggly a a fact every thing be giggly and pickily\n\nEx Output:\nelementary\n\n\nEx Input:\nsoccer be my favorite sport that 's all i do because i 'm short when i make a perfect goal i scream and shout until i 'm old i run and jump and yell\n\nEx Output:\nelementary\n\n\nEx Input:\ncat and dog be canine enemy there tounges taste like rotten pea cat and dog 's tounges be nice and juicy just like a little goosey\n\nEx Output:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "elementary\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_38987 | [
{
"content": "You are given a sentence in Italian. Your job is to translate the Italian sentence into Spanish.\n\n[EX Q]: E lo strofinava con un panno.\n[EX A]: Lo frotaba con un paño.\n\n[EX Q]: Ho frequentato la Parsons School of Design e ho cominciato la mia carriera come designer.\n[EX A]: Fui a la Escuela de Diseño Parsons y luego empecé mi profesión como diseñador.\n\n[EX Q]: devo stare attenta a molti dettagli.\n[EX A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "Esto significa que quiero ver mucho detalle.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39150 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Spanish.\nProblem:Mais tarde, o motor analítico de Babbage foi o primeiro computador mecânico no sentido moderno.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Más tarde, el motor de la máquina analítica de Babbage fue la primera computadora mecánica, en el sentido moderno",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39207 | [
{
"content": "You need to answer a given question containing a blank (_). Your answer must be one of the two objects mentioned in the question, for example \"trophy\" and \"suitcase\". Your answer must not contain a word that is not present in the question. Please don't use articles (e.g., the, a) before the answer.\n\n[Q]: James went to fill up the barrel with the bucket but found that the _ was full.\n[A]: barrel\n\n\n[Q]: We had abundant money in the summer but were always broke in the winter , since the _ was when we saved more.\n[A]: summer\n\n\n[Q]: Jenny took pictures of herself to sell to agencies and ad firms, but she thought the _ used her pictures more since she saw herself online.\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "agencies\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39229 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into English.\n\nExample Input: Y felizmente puedo decir que creo que realmente contamos con evidencia de que este tipo de conexión de suma no nula puede ampliar el radio de acción moral.\nExample Output: And, you know, I'm happy to say, I think there's really evidence that this non-zero-sum kind of connection can expand the moral compass.\n\nExample Input: Y cuando tratan de describir lo que es, sólo dicen: \"\" Él tiene esa magia \"\". Pero estoy aquí para decirles que la magia puede ser enseñada.\nExample Output: And when they try to describe what that is, they just say, \"\" He has that magic. \"\" But I'm here to tell you that magic can be taught.\n\nExample Input: Pero los pulpos sí.\nExample Output:",
"role": "user"
},
{
"content": "But the octopus did.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39309 | [
{
"content": "You are given a sentence in Arabic. Your job is to translate the Arabic sentence into Spanish.\nOne example is below.\nQ: فالفرقة الأولى من أجهزة الحاسب سيتم تشغيلها هذا الصيف و نحن نساعد د. زنفلر في صنع استراتيجيات حول كيفية امكانية ربط الفصل مع البيت ليمتد التعليم الى بعد اليوم المدرسي.\nA: A fines del verano estamos instalando el primer lote de computadoras y ayudando al Dr. Zullinger a desarrollar estrategias para poder conectar el aula y el hogar y extender el aprendizaje más allá del día escolar.\nRationale: The Arabic sentence is correctly translated into Spanish, because the meaning is preserved.\nQ: (ضحك) لا تخبروا أحداً ، إنه سر\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "(Risas) No le digan a nadie. Es un secreto.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39311 | [
{
"content": "Given the task definition and input, reply with output. You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Farsi.\n\nDe China a Brasil, el propósito de estos proyectos es proporcionar tantas casas como sea posible, pero son totalmente genéricos y la verdad es que no son la solución a las necesidades individuales de la gente.\n",
"role": "user"
},
{
"content": "از چین تا برزیل ، این پروژهها کوشش دارند تا حد امکان خانه های زیادی را فراهم کنند ، اما کاملا پیش پا افتاد ه اند و به سادگی به عنوان پاسخی برای نیازهای فردی انسانها کار نمی کنند.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39334 | [
{
"content": "Instructions: Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\nInput: Te equivocas al encontrar un paño en el pantalón.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Usted es grosero para limpiar un paño en el baño.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39344 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Galician.\nInput: Lo que sabemos del FOXP2 y los neandertales es que podrían haber tenido control motriz de sus bocas... quién sabe.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "O que sabemos sobre o FOXP2 e os Neandertais é que puideron ter o control motor das súas bocas — quen sabe.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39345 | [
{
"content": "In this task, you will be presented with a question having multiple possible answers in Spanish language. And you should choose a most suitable option out of \"A\", \"B\", \"C\", \"D\", and \"E\" based on your commonsense knowledge.\n\nQuestion: La gente de la clase fue instruida para hacer una lluvia de ideas, ¿cómo usarían sus mentes para esto? \n Options: A dar la mano B eventos de control C hablar entre sí D pensar de forma creativa E se visten \nD\n\nQuestion: ¿Qué hará alguien en la casa por la noche por tener hambre? \n Options: A hacer el pan B almorzar C comer en el restaurante D escuela E ...hacer la cena... \nE\n\nQuestion: Hay muchas maneras de relajarse, para esta persona es simplemente abrir una y ¿qué? \n Options: A leer libro B propia casa C abrigo caliente D ilumina... E más arroz \n",
"role": "user"
},
{
"content": "A\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39346 | [
{
"content": "Translate the given Spanish text to English\nOne example: A method for converting a series of m-bit information words to a modulated signal is described.\nSolution is here: Se describe un método para convertir una serie de palabras de informacion de bits m a una señal modulada.\nExplanation: The translation is fluent, formal, and accurate\n\nNow, solve this: The present application also relates to chrome-free retanned leather formed by the method of the invention.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "La presente solicitud también se relaciona con piel recurtida libre de cromo formada por el método de la invención.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39364 | [
{
"content": "Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\n\nQ: Un contenedor se puede cargar de carnero.\n\nA: Un recipiente puede estar hecho de estaño.\n****\nQ: La gente necesita agua para conservarla.\n\nA: La gente necesita agua para abastecerse.\n****\nQ: El método de clasificación de béisbol está ganando.\n\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "El efecto de jugar béisbol se pronuncia.\n****\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39522 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Portugese.\n\nPero el grado de atractivo, el grado de movilización sexual o romántica que producen descansa fundamentalmente en quiénes creemos que estamos mirando.",
"role": "user"
},
{
"content": "Mas quão atractivos vocês os acham, quão sexual ou romanticamente vocês são estimulados por eles, depende muito de quem vocês acham que estão a ver.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39621 | [
{
"content": "You are given a short poem which is written by a kid. Your task is to predict if the kid is in elementary school or high school. Anyone who is from grade 1st to 6th-grade will be considered as in elementary school, and 7th to 12th-grade kids will be considered as in high school. There are only two possible outputs, i.e., elementary and high. All inputs have at least one output and it cannot have both categories at a time.\n\n[EX Q]: teddybear 's be cute so sweet cuddly and warm so lovable too\n[EX A]: elementary\n\n[EX Q]: there be rain come down in the dead of winter it be fascinate to see it splash on the snow i see it hit the golden rail in front of me it be come down very quick and hard it be hit the tree and create splash it be drip off the backstop of the basketball hoop it be pretty and cool but i think snow be well i wonder why it be rain in winter\n[EX A]: high\n\n[EX Q]: the it be like me only a little stinky kind of like mouse i know it may not sound nice but turn out it 's me\n[EX A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "elementary\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39669 | [
{
"content": "Detailed Instructions: This task is about translating a given English language sentence to Spanish.\nProblem:This is a protected child.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Es un niño protegido.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39731 | [
{
"content": "TASK DEFINITION: You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Arabic.\nPROBLEM: Y si eso es lo normal, a continuación usted podría preguntarse, muy bien, si quisiéramos crear algo más, ¿cuán grande tendría que ser la mutación?\n\nSOLUTION: وإذا كان هذا هو الوضع الطبيعي ، فمن الممكن أن تسألوا أنفسكم سؤالا حسنا ، إذا أردنا التطور لشئ آخر أي درجة يجب أن تكون عليه الطفرات ؟\n\nPROBLEM: Estoy preguntando sobre nuestros ancestros humanos, seres que reconoceríamos como \"\" nosotros \"\" si estuvieran sentados en este cuarto.\n\nSOLUTION: أنا أسأل عن اصل البشر ، أصلنا نحن أسأل عن المخلوقات التي نتعرف على أنها مثلنا تلك التي لو كانت معنا في تلك الغرفة\n\nPROBLEM: Sus orígenes están profundamente arraigados a ese período.\n\nSOLUTION:",
"role": "user"
},
{
"content": "أصوله متجذرة راسخة في العصر التناظري.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39789 | [
{
"content": "In this task, you need to answer the given multiple-choice question on the gain. Gain is the value by which to multiply the input. Classify your answers into 'a', 'b', 'c', 'd', and 'e'.\n\nLet me give you an example: Problem: on a sum of money , the simple interest for 2 years is rs . 330 , while the compound interest is rs . 340 , the rate of interest being the same in both the cases . the rate of interest is \nOptions: a ) 15 % , b ) 14.25 % , c ) 6.06 % , d ) 10.5 % , e ) 11.5 %\nThe answer to this example can be: c\nHere is why: \"explanation : the difference between compound interest and simple interest on rs . p for 2 years at r % per annum = ( r ã — si ) / ( 2 ã — 100 ) difference between the compound interest and simple interest = 340 - 330 = 10 ( r ã — si ) / ( 2 ã — 100 ) = 10 ( r ã — 330 ) / ( 2 ã — 100 ) = 10 r = 6.06 % answer : option c\"\n\nOK. solve this:\nProblem: if the selling price of 100 articles is equal to the cost price of 63 articles , then the loss or gain percent is : \nOptions: a ) 39 % , b ) 36 % , c ) 35 % , d ) 40 % , e ) 37 %\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "e",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_39873 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Spanish.\nSee one example below:\nProblem: Grazas.\nSolution: Gracias.\nExplanation: The Galician sentence is correctly translated into Spanish, because the meaning is preserved.\n\nProblem: Onte escoitamos a Willie Smits falar da reforestación de Indonesia.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Ayer escuchamos a Willie Smiths hablar sobre la reforestación de Indonesia.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40095 | [
{
"content": "Q: You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Polish.\nEste tampoco atrapó al público: el calentador y secador eléctrico para zapatos. Nunca fue un éxito de ventas.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "To też się nie przyjęło: elektryczny podgrzewacz i suszarka do butów. Kiepska sprzedaż.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40153 | [
{
"content": "Instructions: You will be given a context and a question in Spanish. Your job is to generate answers that are at least THREE words long.\n The answers need to be context specific and can not be general knowledge or a random guess.\nInput: CONTEXT: 1 de enero de 2009 El proyecto consistirá en subsidios para las familias de menores recursos y se estima que afectará a unas 400.000 personas. La inversión llegará a los 200 millones de dólares. La iniciativa se llama Convergencias para el Acceso a la Recreación y al Desarrollo de Alternativas Laborales y Emprendimientos Sustentables (CARDALES) y complementará al Proyecto Ceibal, que distribuye las computadoras portátiles de 100 dólares a los alumnos de escuelas estatales del país. \"Vamos a implantar un proyecto que vemos como complementario al Plan Ceibal, que significa el acceso a la información, al entretenimiento, a Internet, a la televisión de abonados, es decir al conjunto de servicios de telecomunicaciones, por parte de todas las familias uruguayas\", declaró la ministra de Educación y Cultura, María Simón. \"Esto, naturalmente, se irá haciendo en etapas, pero nuestra intención es arrancar muy rápido\", añadió la funcionaria. El presidente Tabaré Vázquez tiene previsto anunciar de manera oficial el plan en febrero. La idea es armar un paquete que incluya todos los servicios (Internet, telefonía y televisión paga) con un costo menor. El gobierno ya está hablando con las compañías de cable uruguayas para sumarse a la iniciativa y combinar las señales televisivas y telefónicas (en Uruguay, la telefonía fija es estatal) en un mismo sistema de cableado.\nQUESTION: ¿Cuánto se invertirá en esta iniciativa?\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "200 millones de dólares",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40230 | [
{
"content": "You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Spanish.\n--------\nQuestion: Antes de que él chegara Ronald Reagan dixo — e él era o Primeiro ministro sueco \"¿Non é este home un comunista?\"\n\nAnswer: Antes de arribar Ronald Reagan preguntó, era el Primer Ministro Sueco Social Demócrata \"¿Acaso no es este hombre comunista?\"\n\n\nQuestion: Seguramente, todos vós vistes vídeos acelerados onde unha flor se abre de forma acelerada.\n\nAnswer: Estoy seguro que todos han visto videos acelerados en los que florece una flor en tiempo acelerado.\n\n\nQuestion: É o modo en que sentimos a voz.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Es la forma en que su voz se siente.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40272 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Hebrew. Your job is to translate the Hebrew sentence into Spanish.\nQ: כ.א.: וממה בנית את טחנת הרוח?\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "CA: ¿Y de qué hiciste el molino de viento?",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40313 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Hebrew.\n\nEx Input:\nY algunos de los correos más desgarradores que recibo a través de mi sitio web son de adolescentes a punto de llegar al agotamiento, rogándome que escriba a sus padres, para ayudarlos a desacelerar, para ayudarlos a bajarse de esta rutina a todo gas.\n\nEx Output:\nוכמה מהדוא \"\" לים הכי קורעי-לב שאני מקבל באתר שלי מגיעים מבני-נוער שנמצאים על סף התמוטטות, ומתחננים בפני שאכתוב להורים שלהם, כדי שיעזרו להם להאט, שיעזרו להם לרדת ממכונת הריצה.\n\n\nEx Input:\nLos australianos tienen cerca de un tercio menos de enfermedades del corazón que nosotros — menos muertes por ataques al corazón, fallos del corazón, menos infartos — son en general mucho más saludables.\n\nEx Output:\nלאוסטרלים יש שליש פחות מחלות לב מאשר לנו — פחות מקרי ממות מהתקפי לב, אי ספיקת לב, פחות מקרי שבץ — ובכלל הם חבר 'ה בריאים יותר.\n\n\nEx Input:\nHay muchas formas de describir esto,\n\nEx Output:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "יש הרבה דרכים שבהן אפשר לתאר את זה,\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40314 | [
{
"content": "You will be given a trivia clue, and the category it belongs to. You should answer with the best answer that belongs in the category and is described by the clue. For simplicity, answers should be in all lower cased letters.\nOne example is below.\nQ: Category: HOMOPHONIC PAIRS \nClue: It's a notation on a percussion store to clash\nA: cymbal symbol\nRationale: \"Cymbal\" and \"symbol\" both have the same pronunciations but different meanings, hence they are homophonic pairs. A symbol is the notation and a cymbal is a percussion instrument that clashes and rings.\nQ: Category: THE CINEMA \nClue: 1972 film that ends with \"Here life is beautiful.\" The girls are beautiful. Even the orchestra is beautiful\"\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "cabaret",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40392 | [
{
"content": "You are given a sentence in Persian. Your job is to translate the Farsi sentence into Galician.\n\nو اون ناحیه همون طوری پاسخ داد به هر دو مجموعه تصاویر.",
"role": "user"
},
{
"content": "E a súa rexión reaccionaba do mesmo xeito a ámbolos dous grupos de imaxes.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40463 | [
{
"content": "Definition: You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Galician.\nInput: Well, the same things happen to our cells.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Ben, o mesmo acontece coas nosas células.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40521 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Japanese.\nInput: E eu dixen: \"\" Ben, se podes atopalos, podo revertilos e facer o que necesito para os cativos de sexto curso \"\". Él estivo de acordo.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "「もし見つかれば巻き戻して 6年生が見たがってるものを作ってやるよ」と言っておきました彼もこれに賛成してくれていて",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40528 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Japanese. Your job is to translate the Japanese sentence into Spanish.\nQ: それを布でこすっていました\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Lo frotaba con un paño.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40541 | [
{
"content": "You are given a sentence in Italian. Your job is to translate the Italian sentence into Spanish.\n\nAnche voi potete spianare la strada.\nUstedes también pueden pavimentar el camino.\n\nEro anche preoccupata che a loro non sarebbe mai capitato niente, o che non avrebbero mai avuto niente da dirmi.\nTambién me preocupaba que nunca les pasara nada, o que no tuvieran nada que decirme.\n\nSi tratta della Dionea, la Venere Carnivora, che cattura una lumaca. Peccato per la lumaca.\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Esta es una \"\" dionaea \"\", una Venus atrapamoscas, cazando caracoles. Lo siento por el caracol.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40545 | [
{
"content": "You are given a sentence in Hebrew. Your job is to translate the Hebrew sentence into Spanish.\n\nולבסוף, מוסא-איוולדי מאוניברסיטת נורת 'ווסטרן לקח מוח שלם לגמרי ועצמאי של דג-צלופח.\nPor último, Mussa-Ivaldi, de la Northwestern tomó el cerebro completamente intacto e independiente de una lamprea.\n\nוזה בא גם בגרסא גברית. מאוד זוהר.\nTambién tiene su versión masculina. Muy glamuroso.\n\nוהאימרה שדיברתי עליה שהתאימה לאותה תקופה היא ששום דבר לא נופל מהר יותר ממטוס המראה ונחיתה אנכית הפוך\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Y el dicho al que me refiero aplicable a esa situación era que nada cae más rápido que una aeronave de despegue y aterrizaje vertical (VTOL) de cabeza.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40558 | [
{
"content": "instruction:\nYou are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Japanese.\nquestion:\n¿Qué haremos para solucionar el problema?\nanswer:\nこの問題を解決するために何をすればいいのでしょうか ?\n\n\nquestion:\nY me acuerdo estar caminando por los pasillos del Capitolio de EE UU, y tenía alrededor de 30 años, y mi vida tenía un propósito, y no podía imaginar que alguien estuviera en contra de esa importante legislación.\nanswer:\n私は30代で果たすべき使命があったので国会議事堂の廊下を歩きながらこの重要な法案立法に対し反対する人間がいるなんて思いもしませんでした\n\n\nquestion:\nDiez años atrás, había muy pocos países que recibieron tasas de soberanía del Standard & Poors, Moody 's y Fitch' s.\nanswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "10年前には、かなり少数の国がソブリン格付けをスタンダード & プアーズ、ムーディー、フィッチなどから受けていました\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40582 | [
{
"content": "Given the task definition and input, reply with output. You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Spanish.\n\nComo podem ver, é, no máximo, fraca.\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Como se puede ver, es bastante pobre.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40590 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Hebrew.\nQ: Y durante los últimos 15 años, he estado trabajando en estudiar la temprana interacción aquí, la he calificado como \"\" parloteo viral \"\", término creado por mi mentor Don Burke.\nA: ",
"role": "user"
},
{
"content": "אז במשך 15 השנים האחרונות, עבדתי כדי ללמוד את הממשק הראשוני כאן — מה שכיניתי \"\" הפטפוט הויראלי \"\", מונח שנטבע על ידי מורי דון בורק.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40600 | [
{
"content": "Detailed Instructions: This task is about translating a given English language sentence to Spanish.\nQ: This basket should hold enough gold!\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "¡En esta cesta cabrá más oro!",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40612 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Polish.\nQ: Entonces la idea consistía en que uno puede ¿cómo decirlo? modelar la variación en el precio.\nA: ",
"role": "user"
},
{
"content": "Głównym zamysłem było to, że trzeba umieć — jak to się mówi? — modelować wahanie kursów.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40625 | [
{
"content": "You are given a sentence in Hebrew. Your job is to translate the Hebrew sentence into Galician.\n\nExample Input: זו סביבה מבולגנת; אלה חיים רגילים.\nExample Output: E un entorno desordenado; é a vida natural.\n\nExample Input: הכי אהבתי את זה: מכשף דרגה 60 עם הרבה עלילות ב-174,000 דולר.\nExample Output: Este foi o que máis me gustou: un Warlock de nivel 60 con moitos atributos épicos por 174.000 dólares.\n\nExample Input: זה מה שאתה שומע כשלא נותרו מספיק שקי-גופות.\nExample Output:",
"role": "user"
},
{
"content": "É o que se escoita cando non quedan suficientes bolsas de cadáveres.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40677 | [
{
"content": "Teacher:Given a set of five words, generate the word from the set that does not belong (i.e. is the least relevant) with the other words. Words are separated by commas.\nTeacher: Now, understand the problem? Solve this instance: well, level, tone, fair, deal\nStudent:",
"role": "user"
},
{
"content": "deal",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40722 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Farsi.\nInput: (Aclamacións) (Bucinazos) Agora está ao lado da tribuna.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "(تشویق اعضای فدراسیون) (صدای بوق زدن) \"و حالا جایگاه!\"",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40740 | [
{
"content": "Given the task definition, example input & output, solve the new input case.\nYou are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Arabic.\nExample: A fines del verano estamos instalando el primer lote de computadoras y ayudando al Dr. Zullinger a desarrollar estrategias para poder conectar el aula y el hogar y extender el aprendizaje más allá del día escolar.\nOutput: فالفرقة الأولى من أجهزة الحاسب سيتم تشغيلها هذا الصيف و نحن نساعد د. زنفلر في صنع استراتيجيات حول كيفية امكانية ربط الفصل مع البيت ليمتد التعليم الى بعد اليوم المدرسي.\nThe Spanish sentence is correctly translated into Arabic, because the meaning is preserved.\n\nNew input case for you: Dos suicidas en coches bomba dejan ocho Iraquíes muertos y docenas de heridos, cerca a una base de la coalición al norte de Baghdad...\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "انفجرت عربتان انتحاريتان اسفرت عن قتل ثمانية عراقيين وعشرات الجرحي بالقرب من قاعدة التحالف شمالي بغداد...",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40779 | [
{
"content": "Teacher:In this task, you are given a sentence in English and your task is to translate it into Spanish. In translation, keep the numbers and capitalization (capitalize only the first word of each sentence and name).\nTeacher: Now, understand the problem? Solve this instance: Yet, every year we have the same problem.\nStudent:",
"role": "user"
},
{
"content": "Cada año se repite, no obstante, el mismo problema.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40819 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into English.\nProblem:Consideren o seguinte: comezando aquí no Centro de Convencións, podemos atopar o acuario próximo, podemos ollar onde estamos sentados, e logo podemos ir pola costa ao gran acuario, o océano, aos catro santuarios mariños nacionais de California e a nova rede de reservas mariñas estatais que están empezando a protexer e a recuperar algúns dos bens. Podemos viaxar a Hawai e ver as verdadeiras illas Hawaianas... Non só o pouco que se ve na superficie, tamén o que está debaixo.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Consider this: Starting right here at the convention center, we can find the nearby aquarium, we can look at where we're sitting, and then we can cruise up the coast to the big aquarium, the ocean, and California's four national marine sanctuaries, and the new network of state marine reserves that are beginning to protect and restore some of the assets We can flit over to Hawaii and see the real Hawaiian Islands: not just the little bit that pokes through the surface, but also what's below.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_40853 | [
{
"content": "You are given a sentence in Portuguese. Your job is to translate the Portuguese sentence into Spanish.\nQ: Com a inteligência artificial, eles não só não criaram inteligência artificial, como ainda não criaram a estupidez artificial.\nA: ",
"role": "user"
},
{
"content": "Respecto de la inteligencia artificial, no sólo no se ha creado inteligencia artificial, sino que tampoco se ha creado la estupidez artificial.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41146 | [
{
"content": "Detailed Instructions: This task is in Spanish. Based on the given context, generate a question which can be answered by the given context. Generate a question that has more than 7 words. You can paraphrase the given context while forming the question.\n Suggestion: The question may involve starting question words like WHERE, WHEN, HOW, WHAT (in Spanish).\nProblem:CONTEXT: INDULTO SELECTIVO El portavoz del Movimiento de Objeción de Conciencia (MOC), Fernando Hernández, celebró el indulto, que atribuyó al \"clamor social\", pero advirtió de que es un \"indulto selectivo\". Según sus datos, \"hay miles de insumisos condenados que no han solicitado el indulto porque no creen haber cometido un delito, sino que han ejercido su derecho a la desobediencia civil\". Hernández recordó, además, que los considerados desertores del Ejército no se han beneficiado de la medida, al aplicárseles el Código Militar. ADVERTENCIA DE TRILLO El indulto de los insumisos ha coincidido con la llamada a filas del último reemplazo no voluntario, lo que crea una situación delicada para los llamados a filas que ahora se declaren insumisos. A este respecto, el ministro de Defensa, Federico Trillo, advirtió ayer de que el que no se incorpore \"tendrá las medidas sancionadoras que el Estado ha previsto\". \"La insumisión está y va a seguir estando vigente el año próximo\", añadió.\nANSWER: los considerados desertores del Ejército\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "¿Quiénes no han sido perdonados?",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41153 | [
{
"content": "Instructions: In this task, you get an English sentence and a corresponding Spanish translation of the English sentence. Your task is to return a \"Yes\" if the translation is correct, otherwise return \"No\"\nInput: English: Mr President, two centuries ago, during the French Revolution, a very famous woman, Olympe de Gouges, was executed and proclaimed mad because she had supported equal rights for men and women. \n Spanish:Es un fenómeno al que acaba de hacer referencia el Sr. Schulz, hablando en nombre de los socialistas, porque el peligro al que nos enfrentamos en este momento es que, como consecuencia de una liberalización de la economía comunitaria en el marco de la globalización de la economía mundial, se pueda producir una situación de mayores diferencias sociales y la desaparición del modelo social europeo, del que tan orgullosos estamos.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "No",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41334 | [
{
"content": "instruction:\nYou are given a sentence in Japanese. Your job is to translate the Japanese sentence into Galician.\nquestion:\nその望遠鏡は巨大マゼラン望遠鏡もしくは GMTと言います\nanswer:\nChámase Telescopio Xigante de Magalhães, ou GMT (Giant Magellan Telescope).\n\n\nquestion:\nあなたと他者他の人間たちとを分かつのはあなたの皮膚だけなのです\nanswer:\no único que os separa a vostedes deles, doutras persoas, é a súa pel.\n\n\nquestion:\nマンデラの隣に座っていたのですが - 特権によって - エイミーワインハウスがステージに上ってきました彼女の姿にマンデラは驚いています私は慌てて彼女が何者なのかを説明しました\nanswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Estaba sentado a carón de Nelson Mandela — tiña ese enorme privilexio — cando Amy Winehouse achegouse ó estrado e Nelson Mandela estaba bastante abraiado da aparición da cantante e expliqueille nese momento quen era ela.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41425 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in English. Your job is to translate the English sentence into Spanish.\nInput: And let me show you what it is that he found.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Y permítanme mostrarles qué es lo que encontró.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41456 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Persian. Your job is to translate the Farsi sentence into Spanish.\nInput: دموکراسی های ناپایدار و شکننده با رنگ بژ آمده اند\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Las democracias frágiles son las de color beige.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41465 | [
{
"content": "Teacher:In this task, you are given a news headline in English. You are expected to classify the post into two classes: sarcastic or non-sarcastic. A sarcastic sentence is one that refers to the use of words that mean the opposite of what you really want to say, especially in order to insult someone, or to show irritation, or just to be funny.\nTeacher: Now, understand the problem? Solve this instance: anderson cooper throws another box of letters from gay children into dumpster\nStudent:",
"role": "user"
},
{
"content": "sarcastic",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41481 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Hebrew. Your job is to translate the Hebrew sentence into Galician.\nInput: אז, הם מאוד משלימים.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "Entón, son complementarios.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41554 | [
{
"content": "In this task, you will be presented with a question having multiple possible answers in Hindi language. And you should choose a most suitable option out of \"A\", \"B\", \"C\", \"D\", and \"E\" based on your commonsense knowledge.\n\n[EX Q]: Question: जीवन का एक महत्वपूर्ण हिस्सा क्या है जो लोग अक्सर करना भूल जाते हैं? \n Options: A देख के B प्यार में पड़ना C खेल खेलना D मरना E खुश रहने की कोशिश कर रहा है \n[EX A]: E\n\n[EX Q]: Question: एक से अधिक स्टेडियम के लिए सबसे अधिक संभावना स्थान कहां है? \n Options: A कॉलेज शहर B बड़ा शहर C ओलंपिक खेलों का आयोजन D यूनान E रोम \n[EX A]: B\n\n[EX Q]: Question: किराने की दुकान पर किसान के बाजार में जाना पसंद करता है, क्यों? \n Options: A स्वीकृति B कीमत C अच्छा श्रेय D चिकनी त्वचा E ताज़ा उत्पादन \n[EX A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "E\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41729 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Japanese.\nInput: Despois, calquera tratamento que introduza obxectos estraños no corpo: stents para os infartos, bombas para a diabetes, a diálise, as próteses.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "次にその体内に異物を留置する治療 ― 梗塞に対するステント治療糖尿病に対するポンプ治療透析、関節置換術です",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41734 | [
{
"content": "TASK DEFINITION: Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\nPROBLEM: Tú estarías a cargo de un cargo porque quieres dirigirlo.\n\nSOLUTION: Estarías a cargo de una Nación porque te esfuerzas por liderarla.\n\nPROBLEM: Si quieres ir a pescar entonces usted debe manejar su caña de pescar.\n\nSOLUTION: Si usted quiere ir a pescar entonces usted debe fijar su caña de pescar.\n\nPROBLEM: Un político puede desatar al público poniendo fin a los juegos políticos.\n\nSOLUTION:",
"role": "user"
},
{
"content": "Un político puede cumplir con el público poniendo fin a los juegos políticos.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41796 | [
{
"content": "Detailed Instructions: This task is about translating a given English language sentence to Spanish.\nSee one example below:\nProblem: It's this amazing wonderful feeling and you know it when you get it.\nSolution: Es ese sentimiento asombroso e increíble, y lo reconoces cuando lo sientes.\nExplanation: This is a good example because the English sentence has been translated correctly to Spanish.\n\nProblem: We can only ever be who we really are, and at some point, that has to be good enough.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Solo podemos intentar ser lo que somos en realidad, y en algún momento, eso debería ser suficiente.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41813 | [
{
"content": "In this task, you are given a sentence in the English language. Your job is to translate the English sentence into the Spanish language.\n\nLet me give you an example: It is NOT a function of the intermediate filaments\nThe answer to this example can be: NO es una función de los filamentos intermedios\nHere is why: The language translation is correct. The given input in English is a negative sentence, therefore the polarity of the output must be negative. Looking at the output it’s clear that the sentence polarity is negative.\n\nOK. solve this:\nThey are arranged radially from the centrosome\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Se disponen radialmente a partir del centrosoma",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41835 | [
{
"content": "You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Galician.\nOne example: Gracias.\nSolution is here: Grazas.\nExplanation: The Spanish sentence is correctly translated into Galician, because the meaning is preserved.\n\nNow, solve this: Las enfermeras inmediatamente supieron que se trataba de una infección, que en su momento hubieran llamado \"\" septicemia \"\". Y aunque quizás no lo dijeron, en seguida supieron que nada podían hacer.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Alí as enfermeiras souberon decontado que tiña unha infección, o que daquela chamarían \"\" intoxicación do sangue \"\" e aínda que probablemente non o dixeron, daríanse conta ó instante de que non podían facer nada por el.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41836 | [
{
"content": "You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Portugese.\nQ: Entendemos menos do alzhéimer que doutras doenzas porque investimos menos tempo e diñeiro en investigalo.\nA: ",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabemos menos da ciência do Alzheimer do que de outras doenças, porque investimos menos tempo e dinheiro a estudá-lo.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41910 | [
{
"content": "This task is in Spanish. Based on the given context, generate a question which can be answered by the given context. Generate a question that has more than 7 words. You can paraphrase the given context while forming the question.\n Suggestion: The question may involve starting question words like WHERE, WHEN, HOW, WHAT (in Spanish).\n\n[Q]: CONTEXT: 3 de diciembre de 2014 La Administración Nacional de la Aeronáutica y del Espacio (NASA) de Estados Unidos ha anunciado que prepara la tecnología necesaria para lograr que seres humanos puedan ser enviados al planeta Marte en la década de 2030. Asimismo, espera que cinco años se lleve a cabo la primera misión tripulada a un asteroide. De acuerdo a la NASA, este 4 de diciembre lanzará la cápsula Orión a bordo del United Launch Alliance Delta IV, esto con la perspectiva de enviar en la misma una misión tripulada en el futuro. Se informó que la cápsula orbitará dos veces al planeta Tierra a 5800 kilómetros de altura para luego descender hasta el océano Pacífico. Así, se busca prever cualquier desperfecto que pueda poner en peligro la misión. Cuando Orión esté lista, podrá trasladar a cuatro personas en viajes de 21 días y a seis en desplazamientos más cortos. De esta forma, la agencia estadounidense hace oficial uno de los más grandes desafíos en la conquista del espacio. \"Marte es un destino rico para el descubrimiento científico y la exploración robótica y humana, a medida que expandimos nuestra presencia en el Sistema Solar\", aseveró. Sondas espaciales y robots de exploración han estudiado al planeta Marte por más de 40 años; la NASA ha considera que ya se puede plantear un viaje tripulado. Tras el viaje de Orión, la NASA enviará una misión robótica a capturar y redirigir un asteroide en órbita de la Luna. Gracias a ésto, los astronautas que viajen en el Orión podrán explorar el asteroide en 2025 y regresar a nuestro planeta con muestras. La experiencia ayudará a nuevos sistemas y capacidades, como la propulsión solar eléctrica.\nANSWER: cuatro personas\n[A]: ¿Cuál será la capacidad de Orión para recorridos de 21 días?\n\n\n[Q]: CONTEXT: Legado \nEl Edificio Chrysler aparece en varias películas ambientadas en Nueva York y es considerado con frecuencia uno de los mejores edificios de la ciudad. En 1997, una encuesta de arquitectos de Nueva York mostró que el Chrysler era de lejos su edificio favorito. En 2001, una encuesta entre críticos lo clasificó como el tercer mejor edificio del país. En verano de 2005, el Skyscraper Museum de Nueva York pidió a cien arquitectos, críticos, ingenieros e historiadores, entre otros, que escogieran a sus diez favoritos entre veinticinco rascacielos de Nueva York. El Edificio Chrysler quedó en primer lugar y el 90 % de los encuestados lo situaron entre sus diez favoritos. En 2007 quedó en novena posición en la lista de America's Favorite Architecture realizada por el Instituto Americano de Arquitectos, dentro de una selección de ciento cincuenta edificios y estructuras.\nANSWER: El Edificio Chrysler\n[A]: ¿Cuál fue la edificación favorita de los arquitectos nuevayorkinos según una encuesta llevada a cabo en 1997?\n\n\n[Q]: CONTEXT: 6 de febrero de 2008 El general Michael Hayden, actual director de la CIA, reconoció el martes que la agencia estadounidense de espionaje utilizó la tortura conocida como \"waterboarding\" después de los atentados del 11 de septiembre de 2001. Durante una audiencia del Comité de Servicios de Inteligencia del Congreso, el general Michael Hayden declaró este martes 5 de febrero de 2008 que la CIA aplicó el \"waterboarding\" a Khalid Seik Mohammed, Abu Zubaydah y Abd al-Rahim al-Nashiri, detenidos por sospechas de ser miembros de Al Qaeda. El general Hayden observó incluso que, en el caso de Zubaydah, los resultados fueron “particularmente fructíferos”. El general Hayden afirmó que la CIA no ha utilizado más el waterboarding desde hace 5 años. Explicó que los interrogadores de la agencia recurrieron a esa \"técnica\" porque las autoridades estadounidenses temían la realización de nuevos ataques terroristas en los propios Estados Unidos. El término inglés \"waterboarding\" está siendo utilizado para designar una práctica que la Inquisición utilizó en la Edad Media para arrancar confesiones a sus víctimas. Esta práctica consiste en provocar el ahogamiento de la víctima vertiendo agua sobre un pedazo de tela colocado sobre su rostro. El \"waterboarding\" también fue utilizado durante la guerra de Vietnam (1965-1975) por soldados de Estados Unidos (Ver imagen.). La práctica del \"waterboarding\" coincide con la definición de tortura descrita en la Convención de la ONU contra la Tortura y los Tratamientos Crueles e Inhumanos, en vigor desde 1987 y firmada por Estados Unidos. Durante la audiencia, el director de la CIA se opuso a aceptar que la agencia se vea limitada a utilizar solamente las “técnicas de interrogatorio” autorizadas en el manual actualmente en vigor para su uso por los interrogadores de las fuerzas armadas de Estados Unidos.\nANSWER: vertiendo agua sobre un pedazo de tela colocado sobre su rostro\n[A]:",
"role": "user"
},
{
"content": "¿Cómo se ejecuta este tipo de tortura en la persona que la sufre?\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41981 | [
{
"content": "You are given a sentence in Polish. Your job is to translate the Polish sentence into Spanish.\n--------\nQuestion: Billie Jean King Leadership Initiative dotyczy głownie pracowników, i tego, żeby każdy mógł iść do pracy i być sobą.\n\nAnswer: Pero la Iniciativa de Liderazgo King Billie Jean es mucho de la fuerza de trabajo, de cómo tratar de cambiarla, que la gente puede ir a trabajar y ser sus auténticos yos.\n\n\nQuestion: To ogólna zasada i jest bardzo ważne żeby to sobie uświadomić.\n\nAnswer: Esa es una regla general, y es de importancia crítica caer en cuenta de ello.\n\n\nQuestion: To ludzie, do których mamy dostęp. Rodzina, znajomi, z którymi możemy się połączyć.\n\nAnswer:",
"role": "user"
},
{
"content": "Estas son las personas a las que uno tiene acceso ahora mismo, en general, todas estas personas, todos los amigos y familiares que uno puede contactar.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_41993 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a short poem which is written by a kid. Your task is to predict if the kid is in elementary school or high school. Anyone who is from grade 1st to 6th-grade will be considered as in elementary school, and 7th to 12th-grade kids will be considered as in high school. There are only two possible outputs, i.e., elementary and high. All inputs have at least one output and it cannot have both categories at a time.\nQ: lazy lazy lazy lazy lazy lazy lazy lazy lazy lazy ryan get a broom to clean his room fell into a hole of doom\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "elementary",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42029 | [
{
"content": "Detailed Instructions: This task is to translate a news commentary statement given in German language into Spanish language. Translate the input statement into the output language while preserving the numberical values, special characters and proper nouns and context of the commentary done.\nProblem:Als derartige Freiheitsbeschränkungen beschlossen wurden, trafen sie auf keinen großen öffentlichen Widerstand.\nSolution:",
"role": "user"
},
{
"content": "Esas limitaciones a la libertad no tuvieron mucha oposición del público cuando se adoptaron.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42109 | [
{
"content": "Detailed Instructions: You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Polish.\nQ: É recomendable para calquera que estea interesado na arte da tradución.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Szczerze polecam ją każdemu zainteresowanemu sztuką przekładu.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42133 | [
{
"content": "Detailed Instructions: Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\nQ: Es probable que encuentres un caballo en una pintura.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Es probable que encuentres un unicornio en una pintura.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42149 | [
{
"content": "You are given a sentence in Arabic. Your job is to translate the Arabic sentence into Spanish.\n\nوتايمز سكوير في نيويورك هو حرفيا ملتقى لكل االعالم.\nY Times Square en Nueva York es literalmente el cruce del mundo.\n\nوبعد مرور عام على رحتلي تلك ذهبت لرؤية الطبيب جون هيلي وبالمناسبة اسم هيلي ملائم جداً لطبيبي (هيلي = الشافي)\nA un año de mi periplo fui a ver a mi cirujano el Dr. John Healey. Por cierto, Healey es un nombre adecuado para un médico [heal = curar].\n\nوشخص ما في نقطة ما قد توصل لهذه الفكرة السيئة للغاية أن الفرد العادي لا يمكنه إحداث فارق في العالم.\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Y alguien en algún momento tuvo esta muy mala idea que un individuo común no podía hacer una diferencia en este mundo.\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42154 | [
{
"content": "instruction:\nYou are given a sentence in Persian. Your job is to translate the Farsi sentence into Spanish.\nquestion:\nمسئله ای نیست ؟\nanswer:\n¿Cómo se maneja la seguridad? ¿Te sientes segura?\n\n\nquestion:\nو اين يك نوع پرورش ساكن هست.\nanswer:\nEs un cultivo estático.\n\n\nquestion:\nاو یک کار واقعا کم درآمد داشت. او زن و یک فرزندش را تامین می کرد.\nanswer:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Tenía un trabajo bastante mal pago.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42229 | [
{
"content": "You are given a sentence in Galician. Your job is to translate the Galician sentence into Spanish.\n\nEx Input:\nUnha cousa importante que debemos saber sobre os gobernos é que non é o mesmo ca política.\n\nEx Output:\nUna cosa importante que tenemos que pensar sobre el gobierno es que no es lo mismo que la política.\n\n\nEx Input:\nIsto é o que esperamos que poida acontecer.\n\nEx Output:\nEs lo que deseamos que pase.\n\n\nEx Input:\nEn cinco semanas, pódense albiscar as aurículas e ventrículos primarios.\n\nEx Output:\n",
"role": "user"
},
{
"content": "En cinco semanas, empezaremos a ver el atrio temprano y los primeros ventrículos.\n\n\n",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42258 | [
{
"content": "Teacher: You are given a short poem which is written by a kid. Your task is to predict if the kid is in elementary school or high school. Anyone who is from grade 1st to 6th-grade will be considered as in elementary school, and 7th to 12th-grade kids will be considered as in high school. There are only two possible outputs, i.e., elementary and high. All inputs have at least one output and it cannot have both categories at a time.\nTeacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example:\nhe look into your eye that same look just take your breathe away you feel at that moment that he be definitely the one for you but just when you realize that just as fast a he take your breathe away he take your heart and break it into tiny little piece and watch it burn\nSolution: high\nReason: The poem is long and linguistically well structured, and the prediction is correct.\n\nNow, solve this instance: the two cat fight they scratch and bite i can hardly miss when they just hiss when i come down they be roll around it look like a dust cloud that be really loud i tell them to scat and they run across the mat those cat be very rotten in case you have forget and since they fight in the night their thick fur be very light\nStudent:",
"role": "user"
},
{
"content": "elementary",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42266 | [
{
"content": "Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence and a profession. The sentence mentions two professions: one's gender is identifiable using the coreference link with gendered pronouns and the other's gender is unidentifiable. You are expected to return whether the given profession's gender is identifiable or unidentifiable.\nQ: Sentence: The cashier stole from the supervisor and then kidnapped his mother.\n Profession: cashier\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Unidentifiable",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42272 | [
{
"content": "Given the task definition, example input & output, solve the new input case.\nIn this task, you are given a sentence and a question, you would be asked to create the answer which is contained in the sentence provided.\nExample: Sentence: Having white fur trait would a cat most likely inherit from its parents. Question: Which trait would a cat most likely inherit from its parents?\nOutput: having white fur\nThe given output is correct as the answer provided is from the scientific fact stated\n\nNew input case for you: Sentence: Resonance is the term for the use of two or more lewis structures to represent the covalent bonding in a molecule. Question: What is the term for the use of two or more lewis structures to represent the covalent bonding in a molecule?\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "resonance",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42306 | [
{
"content": "Q: You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Polish.\nY conforme nos elevábamos y las ruedas despegaron del asfalto, y volábamos, tuve la más increíble sensación de libertad.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Kiedy ruszyliśmy w dół pasa startowego, koła oderwały się od asfaltu i samolot uniósł się w powietrzu, poczułam się niesamowicie wolna.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42386 | [
{
"content": "You are given a sentence in Japanese. Your job is to translate the Japanese sentence into Galician.\n\nExample input: 処方箋を支払う為の保険は ?\nExample output: Terán seguro para pagar a receita?\nExample explanation: The Japanese sentence is correctly translated into Galician, because the meaning is preserved.\nQ: 彼らはこまごまとした過食防止の方法を持っていますアメリカではその過食が大問題です\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Teñen todo tipo de estratexias para evitar comer en exceso, que, como saberán, é un gran problema aquí nos Estados Unidos.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42472 | [
{
"content": "Write a sentence in Spanish.",
"role": "user"
},
{
"content": "Con el objeto de confirmar y actualizar los antecedentes que se encuentran a su disposición, la Superintendencia del Medio Ambiente (SMA) publicó, con fecha 6 de enero de 2014, la Resolución N°1.518, que consiste en un requerimiento de información a titulares de proyectos que cuenten con Resolución de Calificación Ambiental (RCA).",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42496 | [
{
"content": "Instructions: You are given a sentence in Spanish. Your job is to translate the Spanish sentence into Arabic.\nInput: La carne, la comida basura, el queso. Las mismas cosas que acabarán contigo.\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "اللحم ، الوجبات السريعة ، الجبن. الأشياء التي تقوم بقتلك.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42537 | [
{
"content": "In this task, you are given a sentence in the English language. Your job is to translate the English sentence into the Spanish language.\n\nPoint out one of the characteristics of feeding people with diabetes",
"role": "user"
},
{
"content": "Señale una de las características de la alimentación de las personas con diabetes",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42556 | [
{
"content": "Given a paragraph and a question in Spanish, answer the question from the text. Your answer should be directly extracted from the passage, and it should be a single entity, name, or number, not a sentence.\nOne example is below.\nQ: Párrafo: Martín Lutero se casó con Katharina von Bora, una de las 12 monjas a las que había ayudado a escapar del convento cisterciense de Nimbschen en abril de 1523, cuando dispuso que fueran sacadas de contrabando en barriles de arenque. De repente, y mientras estaba ocupado con pensamientos muy diferentes, le escribió a Wenceslaus Link: “El Señor me ha hundido en el matrimonio. En el momento de su matrimonio, Katharina tenía 26 años y Lutero 41 años. Pregunta: En una carta, ¿a quién atribuyó Lutero su unión con Katharina?\nA: El Señor\nRationale: The paragraph clearly states that, Luther has credited the Lord for his union with Katharina, hence the Lord is correct answer.\nQ: Párrafo: El V&A tiene sus orígenes en la Gran Exposición de 1851, con la que Henry Cole, el primer director del museo, participó en la planificación; inicialmente fue conocido como el Museo de Manufacturas, inaugurado en mayo de 1852 en Marlborough House, pero en septiembre ya estaba transferido a Somerset House. En esta etapa las colecciones abarcaban tanto el arte aplicado como la ciencia. Varias de las piezas de la exposición fueron adquiridas para formar el núcleo de la colección. En febrero de 1854 se iniciaron las conversaciones para trasladar el museo al sitio actual y se le cambió el nombre por el del museo de South Kensington. En 1855, el arquitecto alemán Gottfried Semper, a petición de Cole, realizó un diseño para el museo, pero fue rechazado por la Junta de Comercio por ser demasiado caro. El sitio fue ocupado por la Brompton Park House, que se amplió para incluir las primeras salas de refrigerio inauguradas en 1857, siendo el museo el primero en el mundo en ofrecer este tipo de instalaciones. Question: ¿Quién fue el primer director del V&A?\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "Henry Cole",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42745 | [
{
"content": "You will be given a definition of a task first, then some input of the task.\nGiven a math problem with context and a question and 5 answer choices, the task is to provide the correct answer choice based on the problem. You must choose one of the given answer choices by letter: a, b, c, d, or e; anything else is invalid.\n\nProblem: sandy walked 20 meters towards south. then sandy turned to her left and walked 20 meters. she then turned to her left and walked 20 meters. she then turned to her right and walked 25 meters. what distance is she from the starting point and in which direction ?\nOptions: a. 35 m east, b. 35 m north, c. 30 m west, d. 45 m west, e. 45 m east\nOutput:",
"role": "user"
},
{
"content": "e",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42773 | [
{
"content": "In this task, you are given a sentence in English and your task is to translate it into Spanish. In translation, keep the numbers and capitalization (capitalize only the first word of each sentence and name).\n\nExample input: I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Friday 17 December 1999, and I would like once again to wish you a happy new year in the hope that you enjoyed a pleasant festive period.\nExample output: Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el viernes 17 de diciembre pasado, y reitero a Sus Señorías mi deseo de que hayan tenido unas buenas vacaciones.\nExample explanation: This English sentence is properly translated into Spanish because the Spanish sentence also talks about resuming the session from the European parliament which was adjourned and wishing a happy new year.\nQ: The Presidency and the Council can realise what was incomprehensibly rejected in Tampere, even though this summit provided an important basis.\nA:",
"role": "user"
},
{
"content": "La Presidencia y el Consejo pueden concretar lo que se rechazó de manera incomprensible en Tampere, aunque Tampere haya constituido una base importante.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42775 | [
{
"content": "Given a sentence in Spanish, generate a new Spanish sentence by performing small changes on the sentence. Here, make sure that the changes are semantically related and syntactically similar to the input. And the generated sentence should have high commonsense plausibility, that is to have reasonable probability of it being true.\nQ: El producto de la lectura es interpretar caracteres y símbolos en principios.\nA: ",
"role": "user"
},
{
"content": "La marca de la lectura es interpretar caracteres y símbolos en palabras.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |
ai2-adapt-dev/flan_v2_converted_42866 | [
{
"content": "You are given a sentence in Arabic. Your job is to translate the Arabic sentence into Spanish.\nExample: فالفرقة الأولى من أجهزة الحاسب سيتم تشغيلها هذا الصيف و نحن نساعد د. زنفلر في صنع استراتيجيات حول كيفية امكانية ربط الفصل مع البيت ليمتد التعليم الى بعد اليوم المدرسي.\nExample solution: A fines del verano estamos instalando el primer lote de computadoras y ayudando al Dr. Zullinger a desarrollar estrategias para poder conectar el aula y el hogar y extender el aprendizaje más allá del día escolar.\nExample explanation: The Arabic sentence is correctly translated into Spanish, because the meaning is preserved.\n\nProblem: تلك هي النقطة المركزية ، كما اعتقد.\n",
"role": "user"
},
{
"content": "Solution: Creo que este es en realidad el meollo.",
"role": "assistant"
}
] | ai2-adapt-dev/flan_v2_converted | true |